Budge, Wisdom Ancient

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
240 BC
THE PAPYRUS OF ANI
(THE EGYPTIAN BOOK OF THE DEAD)
Translated by E.A. Wallis Budge
HYMN TO OSIRIS
"Homage to thee, Osiris, Lord of eternity, King of the Gods, whose
names are manifold, whose forms are holy, thou being of hidden form in
the temples, whose Ka is holy. Thou art the governor of Tattu
(Busiris), and also the mighty one in Sekhem (Letopolis). Thou art the
Lord to whom praises are ascribed in the nome of Ati, thou art the
Prince of divine food in Anu. Thou art the Lord who is commemorated in
Maati, the Hidden Soul, the Lord of Qerrt (Elephantine), the Ruler
supreme in White Wall (Memphis). Thou art the Soul of Ra, his own
body, and hast thy place of rest in Henensu (Herakleopolis). Thou
art the beneficent one, and art praised in Nart. Thou makest thy
soul to be raised up. Thou art the Lord of the Great House in
Khemenu (Hermopolis). Thou art the mighty one of victories in
Shas-hetep, the Lord of eternity, the Governor of Abydos. The path
of his throne is in Ta-tcheser (a part of Abydos). Thy name is
established in the mouths of men. Thou art the substance of Two
Lands (Egypt). Thou art Tem, the feeder of Kau (Doubles), the Governor
of the Companies of the gods. Thou art the beneficent Spirit among the
spirits. The god of the Celestial Ocean (Nu) draweth from thee his
waters. Thou sendest forth the north wind at eventide, and breath from
thy nostrils to the satisfaction of thy heart. Thy heart reneweth
its youth, thou producest the.... The stars in the celestial heights
are obedient unto thee, and the great doors of the sky open themselves
before thee. Thou art he to whom praises are ascribed in the
southern heaven, and thanks are given for thee in the northern heaven.
The imperishable stars are under thy supervision, and the stars
which never set are thy thrones. Offerings appear before thee at the
decree of Keb. The Companies of the Gods praise thee, and the gods
of the Tuat (Other World) smell the earth in paying homage to thee.
The uttermost parts of the earth bow before thee, and the limits of
the skies entreat thee with supplications when they see thee. The holy
ones are overcome before thee, and all Egypt offereth thanksgiving
unto thee when it meeteth Thy Majesty. Thou art a shining Spirit-Body,
the governor of Spirit-Bodies; permanent is thy rank, established is
thy rule. Thou art the well-doing Sekhem (Power) of the Company of the
Gods, gracious is thy face, and beloved by him that seeth it. Thy fear
is set in all the lands by reason of thy perfect love, and they cry
out to thy name making it the first of names, and all people make
offerings to thee. Thou art the lord who art commemorated in heaven
and upon earth. Many are the cries which are made to thee at the Uak
festival, and with one heart and voice Egypt raiseth cries of joy to
thee.
"Thou art the Great Chief, the first among thy brethren, the
Prince of the Company of the Gods, the stablisher of Right and Truth
throughout the World, the Son who was set on the great throne of his
father Keb. Thou art the beloved of thy mother Nut, the mighty one
of valour, who overthrew the Sebau-fiend. Thou didst stand up and
smite thine enemy, and set thy fear in thine adversary. Thou dost
bring the boundaries of the mountains. Thy heart is fixed, thy legs
are set firm. Thou art the heir of Keb and of the sovereignty of the
Two Lands (Egypt). He (Keb) hath seen his splendours, he hath
decreed for him the guidance of the world by thy hand as long as times
endure. Thou hast made this earth with thy hand, and the waters, and
the winds, and the vegetation, and all the cattle, and all the
feathered fowl, and all the fish, and all the creeping things, and all
the wild animals therof. The desert is the lawful possession of the
son of Nut. The Two Lands (Egypt) are content to crown thee upon the
throne of thy father, like Ra.
"Thou rollest up into the horizon, thou hast set light over the
darkness, thou sendest forth air from thy plumes, and thou floodest
the Two Lands like the Disk at daybreak. Thy crown penetrateth the
height of heaven, thou art the companion of the stars, and the guide
of every god. Thou art beneficent in decree and speech, the favoured
one of the Great Company of the Gods, and the beloved of the Little
Company of the Gods.
His sister [Isis] hath protected him, and hath repulsed the
fiends, and turned aside calamities (of evil). She uttered the spell
with the magical power of her mouth. Her tongue was perfect, and it
never halted at a word. Beneficent in command and word was Isis, the
woman of magical spells, the advocate of her brother. She sought him
untiringly, she wandered round and round about this earth in sorrow,
and she alighted not without finding him. She made light with her
feathers, she created air with her wings, and she uttered the death
wail for her brother. She raised up the inactive members of whose
heart was still, she drew from him his essence, she made an heir,
she reared the child in loneliness, and the place where he was not
known, and he grew in strength and stature, and his hand was mighty in
the House of Keb. The Company of the Gods rejoiced, rejoiced, at the
coming of Horus, the son of Osiris, whose heart was firm, the
triumphant, the son of Isis, the heir of Osiris."
REFERENCES
REFERENCES
Following is a list of frequently-mentioned geographical
locations, and their commonly-known names:
Abtu Abydos
Abu Elephantine
Anu Heliopolis
Bast Bubastis
Hensu Herakleopolis
Het-ka-Ptah Memphis
Khemenu Hermopolis
Per-Menu Panopolis
Qerrt Elephantine
Sau Sais
Sekhem Letopolis
Suat Asyut
Tetu Busiris
Two Lands Upper and Lower Egypt
Unu Hermopolis
A HYMN OF PRAISE TO RA WHEN HE RISETH IN THE EASTERN PART OF HEAVEN:
Behold, the Osiris Ani, the scribe of the holy offerings of all the
gods, saith: Homage to thee, O thou who hast come as Khepera,
Khepera the creator of the gods, Thou art seated on thy throne, thou
risest up in the sky, illumining thy mother [Nut], thou art seated
on thy throne as the king of the gods. [Thy] mother Nut stretcheth out
her hands, and performeth an act of homage to thee. The domain of Manu
receiveth thee with satisfaction. The goddess Maat embraceth thee at
the two seasons of the day. May Ra give glory, and power, and
thruth-speaking, and the appearance as a living soul so that he may
gaze upon Heru-khuti, to the KA of the Osiris the Scribe Ani, who
speaketh truth before Osiris, and who saith: Hail, O all ye gods of
the House of the Soul, who weigh heaven and earth in a balance, and
who give celestial food [to the dead]. Hail, Tatun, [who art] One,
thou creator of mortals [and] of the Companies of the Gods of the
South and of the North, of the West and of the East, ascribe ye praise
to Ra, the lord of heaven, the KING, Life, Strength, and Health, the
maker of the gods. Give ye thanks unto him in his beneficent form
which is enthroned in the Atett Boat; beings celestial praise thee,
beings terrestial praise thee. Thoth and the goddess Maat mark out thy
course for thee day by day and every day. Thine enemy the Serpent hath
been given over to the fire. The Serpent-fiend Sebau hath fallen
headlong, his forelegs are bound in chains, and his hind legs hath
Ra carried away from him. The Sons of Revolt shall never more rise up.
The House of the Aged One keepeth festival, and the voices of those
who make merry are in the Great Place. The gods rejoice when they
see Ra crowned upon his throne, and when his beams flood the world
with light. The majesty of this holy god setteth out on his journey,
and he goeth onwards until he reacheth the land of Manu; the earth
becometh light at his birth each day; he proceedeth until he
reacheth the place where he was yesterday. O be thou at peace with me.
Let me gaze upon thy beauties. Let me journey above the earth. Let
me smite the Ass. Let me slit asunder the Serpent-fiend Sebau. Let
me destroy Aepep at the moment of his greatest power. Let me behold
the Abtu Fish at his season, and the Ant Fish with the Ant Boat as
it piloteth it in its lake. Let me behold Horus when he is in charge
of the rudder [of the Boat of Ra], with Thoth and the goddess Maat
on each side of him. Let me lay hold of the tow-rope of the Sektet
Boat, and the rope at the stern of the Matett Boat. Let Ra grant to me
a view of the Disk (the Sun), and a sight of Ah (the Moon) unfailingly
each day. Let my Ba-soul come forth to walk about hither and thither
and whithersoever it pleaseth. Let my name be called out, let it be
found inscribed on the tablet which recordeth the names of those who
are to receive offerings. Let meals from the sepulchral offerings be
given to me in the presence [of Osiris], as to those who are in the
following of Horus. Let there be prepared for me a seat in the Boat of
the Sun on the day wheron the god saileth. Let me be received in the
presence of Osiris in the Land of Truth-speaking- the Ka of Osiris
Ani.
APPENDIX
APPENDIX
(From the Papyrus of Nekht, Brit. Mus. No. 10471, Sheet 21)
NEKHT, THE CAPTAIN OF SOLDIERS, THE ROYAL SCRIBE, SINGETH A HYMN
OF PRAISE TO RA, and saith:- Homage to thee, O thou glorious Being,
thou who art dowered [with all sovereignty]. O Tem-Heru-Khuti
(Tem-Harmakhis), when thou risest in the horizon of heaven a cry of
joy goeth forth to thee from all people. O thou beautiful Being,
thou dost renew thyself in thy season in the form of the Disk,
within thy mother Hathor. Therefore in every place every heart
swelleth with joy at thy rising for ever. The regions of the South and
the North come to thee with homage, and send forth acclamations at thy
rising on the horizon of heaven, and thou illuminest the Two Lands
with rays of turquoise-[coloured] light. O Ra, who art Heru-Khuti, the
divine man-child, the heir of eternity, self-begotten and self-born,
king of the earth, prince of the Tuat (the Other World), governor of
Aukert, thou didst come from the Water-god, thou didst spring from the
Sky-god Nu, who doth cherish thee and order thy members. O thou god of
life, thou lord of love, all men live when thou shinest; thou art
crowned king of the gods. The goddess Nut embraceth thee, and the
goddess Mut enfoldeth thee at all seasons. Those who are in thy
following sing unto thee with joy, and they bow down their foreheads
to the earth when they meet thee, the lord of heaven, the lord of
the earth, the King of Truth, the lord of eternity, the prince of
everlastingness, thou sovereign of all the gods, thou god of life,
thou creator of eternity, thou maker of heaven wherin thou art
firmly stablished.
The Company of the Gods rejoice at thy rising, the earth is glad
when it beholdeth thy rays; the people who have been long dead come
forth with cries of joy to behold thy beauties every day. Thou goest
forth each day over he aven and earth, and thou art made strong each
day be thy mother Nut. Thou passest over the heights of heaven, thy
heart swelleth with joy; and the Lake of Testes (the Great Oasis) is
content thereat. The Serpent-fiend hath fallen, his arms are hewn off,
the Knife hath severed his joints. Ra liveth by Maat (Law), the
beautiful! The Sektet Boat advanceth and cometh into port. The South
and the North, and the West and East, turn to praise thee. O thou
First, Great God (PAUTA), who didst come into being of thine own
accord, Isis and Nephthys salute thee, they sing unto thee songs of
joy at thy rising in the boat, they stretch out their hands unto thee.
The Souls of the East follow thee, and the Souls of the West praise
thee. Thou art the Ruler of all the gods. Thou in thy shrine hast joy,
for the Serpent-fiend Nak hath been judged by the fire, and thy
heart shall rejoice for ever. Thy mother Nut is esteemed by thy father
Nu.
HYMN TO OSIRIS UN-NEFER
A Hymn of Praise to Osiris Un-Nefer, the great god who dwelleth in
Abtu, the king of eternity, the lord of everlastingness, who
traverseth millions of years in his existence. Thou art the eldest son
of the womb of Nut. Thou was begotten by Keb, the Erpat. Thou art
the lord of the Urrt Crown. Thou art he whose White Crown is lofty.
Thou art the King (Ati) of gods [and] men. Thou hast gained possession
of the sceptre of rule, and the whip, and the rank and dignity of
thy divine fathers. Thy heart is expanded with joy, O thou who art
in the kingdom of the dead. Thy son Horus is firmly placed on thy
throne. Thou hast ascended thy throne as the Lord of Tetu, and as
the Heq who dwelleth in Abydos. Thou makest the Two Lands to
flourish through Truth-speaking, in the presence of him who is the
Lord to the Uttermost Limit. Thou drawest on that which hath not yet
come into being in thy name of "Ta-her-sta-nef." Thou governest the
Two Lands by Maat in thy name of "Seker." Thy power is wide-spread,
thou art he of whom the fear is great in thy name of "Usar" (or
"Asar"). Thy existence endureth for an infinite number of double henti
periods in thy name of "Un-Nefer."
Homage to thee, King of Kings, and Lord of Lords, and Prince of
Princes. Thou hast ruled the Two Lands from the womb of the goddess
Nut. Thou hast governed the Lands of Akert. Thy members are of
silver-gold, thy head is of lapis-lazuli, and the crown of thy head is
of turquoise. Thou art An of millions of years. Thy body is all
pervading, O Beautiful Face in Ta-tchesert. Grant thou to me glory
in heaven, and power upon earth, and truth-speaking in the Divine
Underworld, and [the power to] sail down the river to Tetu in the form
of a living Ba-soul, and [the power to] sail up the river to Abydos in
the form of a Benu bird, and [the power to] pass in through and to
pass out from, without obstruction, the doors of the lords of the
Tuat. Let there be given unto me bread-cakes in the House of
Refreshing, and sepulchral offerings of cakes and ale, and
propitiatory offerings in Anu, and a permanent homestead in
Sekhet-Aaru, with wheat and barley therein- to the Double of the
Osiris, the scribe Ani.
THE CHAPTERS OF COMING FORTH BY DAY
HERE BEGIN THE CHAPTERS OF COMING FORTH BY DAY, AND THE SONGS OF
PRAISING AND GLORIFYING WHICH ARE TO BE RECITED FOR "COMING FORTH" AND
FOR ENTERING INTO KHERT-NETER, AND THE SPELLS WHICH ARE TO BE SAID
IN BEAUTIFUL AMENTET. THEY SHALL BE RECITED ON THE DAY OF THE FUNERAL,
ENTERING IN AFTER COMING FORTH.
The Osiris Ani, the Osiris the scribe Ani saith:- Homage to thee,
O Bull of Amentet, Thoth the king of eternity is with me. I am the
great god by the side of the divine boat, I have fought for thee, I am
one of those gods, those divine chiefs, who proved the
truth-speaking of Osiris before his enemies on the day of the weighing
of words. I am thy kinsman Osiris. I am [one of] those gods who were
the children of the goddess Nut, who hacked in pieces the enemies of
Osiris, and who bound in fetters the legion of Sebau devils on his
behalf. I am thy kinsman Horus, I have fought on thy behalf, I have
come to thee for thy name's sake. I am Thoth who proved the truth of
the words of Osiris before his enemies on the day of the weighing of
words in the great House of the Prince, who dwelleth in Anu. I am
Teti, the son of Teti. My mother conceived me in Tetu, and gave
birth to me in Tetu. I am with the mourners [and with] the women who
tear out their hair and make lament for Osiris in Taui-Rekhti, proving
true the words of Osiris before his enemies. Ra commanded Thoth to
prove true the words of Osiris before his enemies; what was
commanded [for Osiris], let that be done for me by Thoth. I am with
Horus on the day of dressing Teshtesh. I open the hidden water-springs
for the ablutions of Urt-ab. I unbolt the door of the Shetait Shrine
in Ra-stau. I am with Horus as the protector of the left shoulder of
Osiris, the dweller in Sekhem. I enter in among and I come forth
from the Flame-gods on the day of the destruction of the Sebau
fiends in Sekhem. I am with Horus on the day[s] of the festivals of
Osiris, at the making of offerings and oblations, namely, on the
festival which is celebrated on the sixth day of the month, and on the
day of the Tenat festival in Anu. I am the UAB priest (libationer)
in Tetu, Rera, the dweller in Per-Asar. I exalt him that is upon the
high place of the country. I look upon the hidden things (the
mysteries) in Ra-stau. I recite the words of the liturgy of the
festival of the Soul-god in Tetu. I am the SEM priest, and [perform]
his duties. I am the UR-KHERP-HEM priest on the day of placing the
Henu Boat of Seker upon its divine sledge. I have taken in my hand the
digging tool on the day of digging up the earth in Hensu.
Hail, O ye who make perfect souls to enter into the House of Osiris,
make ye the well-instructed soul of the Osiris the scribe Ani, whose
word is true, to enter in and to be with you in the House of Osiris.
Let him hear even as ye hear; let him have sight even as ye have
sight; let him stand up even as ye stand up; let him take his seat
even as ye take your seats.
Hail, O ye who give cakes and ale to perfect souls in the House of
Osiris, give ye cakes and ale twice each day (in the morning and in
the evening) to the soul of the Osiris Ani, whose word is true
before the gods, the Lords of Abydos, and whose word is true with you.
Hail, O ye who open up the way, who act as guides to the roads [in
the Other World] to perfect souls in the House of Osiris, open ye up
for him the way, and act ye as guides to the roads to the soul of
the Osiris, the scribe, the registrary of all the offerings made to
the gods, Ani, [whose word is true] with you. May he enter the House
of Osiris with boldness, and may he come forth therefrom in peace. May
there be no opposition made to him, and may he not be sent back
[therefrom]. May he enter in under favour [of Osiris], and may he come
forth gratified [at the acceptance of] his true words. May his
commands be performed in the House of Osiris, may his words travel
with you, may he be glorious as ye are. May he be not found to be
light in the Balance, may the Balance dispose of his case.
(In the Turin Papyrus, ed. Lepsius, this Chapter ends with the
following.)
Permit thou not me to be judged according to the mouths of the
multitude. May my soul lift itself up before [Osiris], having been
found to have been pure when on earth. May I come into thy presence, O
Lord of the gods; may I arrive at the Nome of Maati (Truth); may I
rise up on my seat like a god endowed with life; may I give forth
light like the Company of the Gods who dwell in heaven; may I become
like one of you; may I lift up my footsteps in the town of Kher-Aha;
may I look upon the Sektet Boat of the god, Saah, the holy one, as
it passeth across the sky; may I not be repulsed; may I look upon
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • lemansa.htw.pl