Braindead S01E03 HDTV.XviD-AFG, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}23.976{1}{44}{C:$0000FF}-= P.O.L.I.S.H. Team =-{47}{102}{Y:i}Poprzednio!{104}{189}{Y:i}Pamiętacie, jak z kosmosu|runšł meteor w toń olbrzymiš?{190}{262}{Y:i}Mózgożerne robale się panoszš|i ludziom czachy dymiš.{263}{357}{Y:i}Reda kontrolujš te dziwne kleszcze.|Gareth, Luke i Laurel majš luz jeszcze.{358}{440}{Y:i}Czy Laurel go lubi?|Chyba, trochę, może, sama nie wie.{441}{515}{Y:i}Gibali na Balu Podatkowym:|przefrajerskie badziewie.{516}{630}{Y:i}Kręcili wałki przeciw sobie|i poczucie winy ich teraz skrobie.{652}{726}{Y:i}Laurel ze znajomymi chleje.|Udaje, że nic się nie dzieje,{727}{798}{Y:i}ale Abby nie jest taka|jak kiedy.{815}{901}{Y:i}Jš to pojebało, serio.|Poszczuła Stacie mrówek artyleriš,{902}{964}{Y:i}gdy ta piła u niej herbatkę.{965}{1050}{Y:i}Ella chce zastšpić Luke'a.|Scarlett myli, że seks jest fuj.{1051}{1131}{Y:i}Gustaw zaczyna ledztwo.|Wybucha druga głowa i znów jest gnój.{1132}{1223}{Y:i}I tyle przypominalskiej posługi,|bo ten odcinek jest zbyt długi.{1554}{1664}{Y:i}Szalone wybory prezydenckie:|rozwišzanie rzšdu, zmiana władzy,{1665}{1771}{Y:i}i mierć sędziego z Sšdu Najwyższego.|Działo się przez ostatnie parę miesięcy.{1778}{1876}{Y:i}Zrozumieć ten bajzel pomoże nam Norah|Moody, który napisał kiedy mowę dla Busha.{1877}{1908}{Y:i}Dziękuję, że jeste.{1909}{1990}{y:i}- Od wielu lat z zapałem obserwowałe...|NIE WALCZMY, LUKE HEALY{2027}{2103}- Ella? Mylałem, że nie rozmawiamy.|{y:i}- Ja też,{2104}{2194}ale rano przywitała mnie|urocza propozycja rozejmu.{2216}{2274}- Wysłała co Elli?|- Kwiaty.{2275}{2358}- Z kartkš: "nie walczmy".|{y:i}- Cieszę się, że je dostała.{2360}{2458}- Nie chcę, bymy się kłócili.|- To nie kłóćmy się. - Mi to pasuje.{2459}{2541}Zaraz mam debatę.|Może porozmawiamy przed zebraniem partii?{2542}{2630}Niestety złapało mnie przeziębienie.|Zostanę w domu, aż mi się polepszy.{2631}{2725}- Zatem zdrowiej i pogadamy jutro.|{y:i}- Pa, pa.{2773}{2815}Jeste genialna.{2822}{2880}{Y:i}Rozmawiałam z moim|meksykańskim przyjacielem,{2881}{2962}{Y:i}Abundio, który sprzedaje|gazety na rynku.{2963}{3024}{Y:i}Powiedział, że podoba mu się|rozwišzanie.{3026}{3090}{Y:i}Bo rzšd niewiele dla nich robił.{3092}{3171}{Y:i}Spytaj Abundio o Sanepid|i jego posiłki.{3183}{3284}{Y:i}Miałby na ten temat wiele do powiedzenia.|Po hiszpańsku.{3285}{3357}{Y:i}Włanie takie odpowiedzi|uznaję za mocno...{3371}{3457}{Y:i}Panie Broadbent, jako szef sztabu|senatora Reda Wheatusa,{3458}{3536}{Y:i}proszę powiedzieć, czy rozwišzanie|nie jest panu szefowi na rękę?{3537}{3685}{Y:i}Oczywicie, że nie. Jeli przypomnimy|sobie rozwišzania w 1981, 1982,{3687}{3718}{Y:i}a nawet...{3772}{3849}Co się dzieje z dwójkš?|Dajcie mu szklankę wody.{3859}{3924}- Kontynuuj, Claudio.|{y:i}- Senatorze Healy,{3926}{4021}{Y:i}pan też ma problemy, prawda?|Ella Pollack kandyduje na stanowisko whipa.{4023}{4128}{Y:i}Nie, włanie do mnie dzwoniła.|Darzymy się zawodowym szacunkiem.{4130}{4203}{Y:i}Daj spokój, Claudio.|To u Demokratów panuje chaos.{4205}{4273}{Y:i}Spójrzmy na rozwišzania od 1983...{4275}{4378}{Y:i}Rozwišzania z lat '80 były zupełnie|inne niż współczesne.{4380}{4449}{Y:i}- To ideologiczna krucjata.|- Mogę skończyć? Demokraci majš...{4451}{4527}{Y:i}To jest takie smutne.|Gdy pracowałam w Białym Domu...{4529}{4571}{Y:i}Przestańcie krzyczeć!{4722}{4829}{Y:i}... i gdyby oglšdała to dzisiaj,|powiedziałaby "Dios mio".{4830}{4910}Wyłšczyć zasilanie, 8 sekund opónienia.|Wyłšczyć!{5190}{5243}BrainDead [1x03]{5244}{5341}{Y:i}"Ubijajšc bydło: Przetrwanie wojny|o rzšd w pięciu prostych krokach."{5346}{5419}tłumaczenie: foxx_x|korekta: Brunsiaczek{5492}{5570}{Y:i}Jest Niedziela Palmowa.|Procesja jeszcze nie nadeszła,{5572}{5650}{Y:i}ale robi się póno|i zaproponowano mi nocleg.{5714}{5795}- Agent FBI do ciebie.|- Onofrio? - Tak.{5802}{5854}Ze swojš przypinkš.{5983}{6045}Czeć. Chcesz mi dać|kolejnš wizytówkę?{6046}{6170}Panno Healy, to agent Blades.|Możemy zadać parę pytań?{6180}{6229}Pewnie.|Chcš panowie usišć?{6231}{6274}- Nie.|- Chętnie.{6278}{6336}Wiem, że powiedziała pani|agentowi Onofrio,{6338}{6435}co przytrafiło się tydzień temu|dr. Daudierowi w karetce,{6437}{6525}- ale mogłaby mi pani to powtórzyć?|- Oczywicie.{6532}{6642}Trzymałam rękę dr. Daudiera|w drodze do szpitala.{6643}{6738}Miał problemy z myleniem.|Powiedział, że ma co w uchu.{6740}{6787}- Co takiego?|- Nie wiedział.{6788}{6856}- Nie wiedział czy nie powiedział?|- Wycišgnijcie je!{6870}{6973}Nie powiedział, więc przypuszczam,|że również nie wiedział.{6975}{7036}- A co się stało?|- Był kolejny wypadek.{7085}{7159}Po tym, jak dr. Daudier powiedział,|że ma co w uchu,{7160}{7252}zeznała pani, że jego głowa|spontanicznie...{7264}{7314}- ... wybuchła?|- Zróbcie co!{7316}{7411}- Tak. Jaki wypadek?|- Widziała to pani?{7433}{7519}Tak.|Anthony, co się dzieje?{7521}{7599}Doszło do kolejnego, spontanicznego|wybuchu w dzisiejszym talk show.{7600}{7651}- Jakim?|- "DoubleSpeak".{7675}{7779}- Mój brat tam był.|- To nie on. Człowiek Reda Wheatusa.{7780}{7820}- Nie martw się.|- Co?{7821}{7884}To stało się w innym studio.|Twój brat nawet tego nie widział.{7886}{8007}- Nie, który człowiek Wheatusa?|- Możemy wrócić do dr. Daudiera?{8069}{8131}Przepraszam.|Muszę... Muszę ić.{8513}{8538}Laurel?{8603}{8638}Co się stało?{8661}{8751}Nic.|Nie miałe być w "DoubleSpeak"?{8753}{8823}W ostatniej chwili poszedł|szef sztabu zamiast mnie.{8839}{8934}- Czemu pytasz?|- Po prostu... mylałam, że to ty.{8936}{9015}A co? Łeb mu się zlasował|od ripost twojego brata?{9070}{9100}Zaczekaj.{9120}{9196}- Co jest?|- Nic.{9230}{9295}Kontaktowałe się|z swoim szefem sztabu?{9301}{9412}- Nie. Musisz z nim porozmawiać?|- Agenci FBI odwiedzili moje biuro{9414}{9522}i powiedzieli, że członek sztabu,|który był dzisiaj w show Claudii,{9530}{9558}umarł.{9594}{9642}Mylałam, że to ty.{9764}{9848}Jestem w szoku, co za tragedia.|Jeste pewien?{9849}{9909}Jonathan nie żyje. Zawał.{10068}{10125}{y:i}- Gdzie jeste?|- Na górze, a co?{10127}{10203}Zejd do biura.|W poczekalni czekajš wyborcy.{10204}{10334}- Słyszałe, co się stało w "DoubleSpeak"?|- Tak, zawał. Dziwna sprawa.{10336}{10423}- Nie. Co?|- Tak słyszałem.{10424}{10471}Muszę kończyć, Laurel.{10519}{10597}- Ella? Mylałem, że jeste chora.|- Wydobrzałam.{10668}{10718}Zaczynajmy.{10778}{10861}Dzięki, Ella.|Musisz mnie tego nauczyć.{10881}{10925}Z ostatniej chwili.{10927}{11051}Republikanie przekroczyli budżet,|zmniejszajšc swoje szansę na prezydenturę.{11053}{11180}Owszem, przekroczyli,|ale my jestemy odpowiedzialni.{11181}{11285}- Nie krępuj się. - Kompromis to dla|terrorystów kula do pistoletu.{11286}{11368}- Republikanie nie sš terrorystami.|- Dlaczego ich bronisz?{11369}{11480}Włanie taka pobłażliwa postawa|zachęca Republikanów.{11481}{11570}Nie pobłażam, mówię tylko,|że taki hiperboliczny język nam szkodzi.{11572}{11633}Chcę to mšdrze rozegrać.|Nie możemy być odmawiajšcš partiš.{11635}{11697}A dlaczego nie?|Pytam poważnie.{11699}{11778}Dlaczego to my zawsze|musimy być tymi dorosłymi?{11786}{11812}Powiem jedno.{11814}{11909}Nigdy nie sprzeniewierzę się|swoim ideałom,{11911}{12061}dlatego powinnam zostać whipem.|Możecie powiedzieć to samo o sen. Healy'm?{12216}{12292}Witam,|zajmuję się sprawami wyborców.{12297}{12376}Spotkam się z wami|pojedynczo i omówimy wasze problemy.{12403}{12433}Fajne siodło.{12469}{12516}Zobaczmy. Dr. Bobb.{12518}{12582}Dr. Bob Bobb.{12583}{12684}- Tak. Obecny.|- Pana imię i nazwisko to "Bob"?{12690}{12741}Tak. Dlaczego pytasz?{12742}{12794}- Jest trochę inne.|- Jest takie samo.{12795}{12857}Jestem zwykłym wyborcš.{12933}{13022}- Co senator może dla doktora zrobić?|- Jeste Laurel Healy.{13023}{13115}- Tak.|- Twój email to healgirl31@gmail?{13116}{13182}Tak. Chce mi pan co przesłać?{13226}{13290}- Przepraszam.|- Melanezyjskie chóry?{13306}{13379}- Tak, zna je pan?|- Niewielu ludzi ich słucha. - Wiem.{13381}{13457}Nawet ja ich nie słucham,|a słucham wszystkiego.{13474}{13544}Jak mogę pomóc, dr. Bobb?{13643}{13741}- Rzšd jest za duży, nie sšdzisz?|- Za duży?{13742}{13806}- Tak, możesz go zmniejszyć?|- Dobra.{13838}{13881}- To wszystko?|- Tak, dzięki.{13983}{14043}Witajcie.|Dla tych, co nie słyszeli:{14044}{14127}Jonathan Broadbent zmarł tragicznie|dzisiejszego ranka.{14128}{14200}Mianuję Garetha nowym|szefem sztabu.{14242}{14349}Dobra robota. Kopał tyłki|Demotkom od tygodni.{14370}{14443}- Dziękuję, sir.|- Przy telefonie. Kiedy?{14459}{14588}Jaja kwadratowe se robisz!|To wspaniałe wieci.{14589}{14658}Zajmę się tym z moim sztabem.{14702}{14769}Ella kandyduje na whipa|przeciwko Luke'owi.{14774}{14876}Boże, ci Demokraci uwielbiajš|strzelać sobie w stopę.{14881}{14988}Kogo chcemy? Luke'a czy Ellę?{14990}{15080}Luke'a, jest ugodowy.|Ella to Xena, liberalna wojowniczka.{15082}{15117}- Gareth?|- Nie.{15118}{15167}- Chcemy Ellę.|- Dlaczego?{15169}{15267}Nasi niezależni zostanš, jeli po drugiej|stronie czeka ich liberalny ekstremizm.{15268}{15322}Racja, Luke jest zagrożeniem.{15323}{15409}Żaden Republikanin nie ucieknie|do Elli, ale mogš uciec do Luke'a.{15410}{15497}- Jakie jest nasze stanowisko?|- Napiszę je. Wspieramy Ellę.{15607}{15717}Ubolewam nad tym, że Demokraci|zwracajš się przeciwko sobie.{15718}{15785}Żywię nadzieję, że się opamiętajš|i wybiorš Luke'a Healy.{15786}{15864}- Z nim moglibymy współpracować.|- Cholera.{15866}{15988}{Y:i}Senator Pollack, urocza kobieta,|będzie próbowała powiększyć rzšd,{15990}{16077}{y:i}- a to mnie przeraża.|- Chcš mnie udupić. Wolš Ellę.{16096}{16159}- Co to jest?|- Kwitnš winie.{16161}{16258}- Zerwałam parę gałšze... [ Pobierz całość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl lemansa.htw.pl
{1}{1}23.976{1}{44}{C:$0000FF}-= P.O.L.I.S.H. Team =-{47}{102}{Y:i}Poprzednio!{104}{189}{Y:i}Pamiętacie, jak z kosmosu|runšł meteor w toń olbrzymiš?{190}{262}{Y:i}Mózgożerne robale się panoszš|i ludziom czachy dymiš.{263}{357}{Y:i}Reda kontrolujš te dziwne kleszcze.|Gareth, Luke i Laurel majš luz jeszcze.{358}{440}{Y:i}Czy Laurel go lubi?|Chyba, trochę, może, sama nie wie.{441}{515}{Y:i}Gibali na Balu Podatkowym:|przefrajerskie badziewie.{516}{630}{Y:i}Kręcili wałki przeciw sobie|i poczucie winy ich teraz skrobie.{652}{726}{Y:i}Laurel ze znajomymi chleje.|Udaje, że nic się nie dzieje,{727}{798}{Y:i}ale Abby nie jest taka|jak kiedy.{815}{901}{Y:i}Jš to pojebało, serio.|Poszczuła Stacie mrówek artyleriš,{902}{964}{Y:i}gdy ta piła u niej herbatkę.{965}{1050}{Y:i}Ella chce zastšpić Luke'a.|Scarlett myli, że seks jest fuj.{1051}{1131}{Y:i}Gustaw zaczyna ledztwo.|Wybucha druga głowa i znów jest gnój.{1132}{1223}{Y:i}I tyle przypominalskiej posługi,|bo ten odcinek jest zbyt długi.{1554}{1664}{Y:i}Szalone wybory prezydenckie:|rozwišzanie rzšdu, zmiana władzy,{1665}{1771}{Y:i}i mierć sędziego z Sšdu Najwyższego.|Działo się przez ostatnie parę miesięcy.{1778}{1876}{Y:i}Zrozumieć ten bajzel pomoże nam Norah|Moody, który napisał kiedy mowę dla Busha.{1877}{1908}{Y:i}Dziękuję, że jeste.{1909}{1990}{y:i}- Od wielu lat z zapałem obserwowałe...|NIE WALCZMY, LUKE HEALY{2027}{2103}- Ella? Mylałem, że nie rozmawiamy.|{y:i}- Ja też,{2104}{2194}ale rano przywitała mnie|urocza propozycja rozejmu.{2216}{2274}- Wysłała co Elli?|- Kwiaty.{2275}{2358}- Z kartkš: "nie walczmy".|{y:i}- Cieszę się, że je dostała.{2360}{2458}- Nie chcę, bymy się kłócili.|- To nie kłóćmy się. - Mi to pasuje.{2459}{2541}Zaraz mam debatę.|Może porozmawiamy przed zebraniem partii?{2542}{2630}Niestety złapało mnie przeziębienie.|Zostanę w domu, aż mi się polepszy.{2631}{2725}- Zatem zdrowiej i pogadamy jutro.|{y:i}- Pa, pa.{2773}{2815}Jeste genialna.{2822}{2880}{Y:i}Rozmawiałam z moim|meksykańskim przyjacielem,{2881}{2962}{Y:i}Abundio, który sprzedaje|gazety na rynku.{2963}{3024}{Y:i}Powiedział, że podoba mu się|rozwišzanie.{3026}{3090}{Y:i}Bo rzšd niewiele dla nich robił.{3092}{3171}{Y:i}Spytaj Abundio o Sanepid|i jego posiłki.{3183}{3284}{Y:i}Miałby na ten temat wiele do powiedzenia.|Po hiszpańsku.{3285}{3357}{Y:i}Włanie takie odpowiedzi|uznaję za mocno...{3371}{3457}{Y:i}Panie Broadbent, jako szef sztabu|senatora Reda Wheatusa,{3458}{3536}{Y:i}proszę powiedzieć, czy rozwišzanie|nie jest panu szefowi na rękę?{3537}{3685}{Y:i}Oczywicie, że nie. Jeli przypomnimy|sobie rozwišzania w 1981, 1982,{3687}{3718}{Y:i}a nawet...{3772}{3849}Co się dzieje z dwójkš?|Dajcie mu szklankę wody.{3859}{3924}- Kontynuuj, Claudio.|{y:i}- Senatorze Healy,{3926}{4021}{Y:i}pan też ma problemy, prawda?|Ella Pollack kandyduje na stanowisko whipa.{4023}{4128}{Y:i}Nie, włanie do mnie dzwoniła.|Darzymy się zawodowym szacunkiem.{4130}{4203}{Y:i}Daj spokój, Claudio.|To u Demokratów panuje chaos.{4205}{4273}{Y:i}Spójrzmy na rozwišzania od 1983...{4275}{4378}{Y:i}Rozwišzania z lat '80 były zupełnie|inne niż współczesne.{4380}{4449}{Y:i}- To ideologiczna krucjata.|- Mogę skończyć? Demokraci majš...{4451}{4527}{Y:i}To jest takie smutne.|Gdy pracowałam w Białym Domu...{4529}{4571}{Y:i}Przestańcie krzyczeć!{4722}{4829}{Y:i}... i gdyby oglšdała to dzisiaj,|powiedziałaby "Dios mio".{4830}{4910}Wyłšczyć zasilanie, 8 sekund opónienia.|Wyłšczyć!{5190}{5243}BrainDead [1x03]{5244}{5341}{Y:i}"Ubijajšc bydło: Przetrwanie wojny|o rzšd w pięciu prostych krokach."{5346}{5419}tłumaczenie: foxx_x|korekta: Brunsiaczek{5492}{5570}{Y:i}Jest Niedziela Palmowa.|Procesja jeszcze nie nadeszła,{5572}{5650}{Y:i}ale robi się póno|i zaproponowano mi nocleg.{5714}{5795}- Agent FBI do ciebie.|- Onofrio? - Tak.{5802}{5854}Ze swojš przypinkš.{5983}{6045}Czeć. Chcesz mi dać|kolejnš wizytówkę?{6046}{6170}Panno Healy, to agent Blades.|Możemy zadać parę pytań?{6180}{6229}Pewnie.|Chcš panowie usišć?{6231}{6274}- Nie.|- Chętnie.{6278}{6336}Wiem, że powiedziała pani|agentowi Onofrio,{6338}{6435}co przytrafiło się tydzień temu|dr. Daudierowi w karetce,{6437}{6525}- ale mogłaby mi pani to powtórzyć?|- Oczywicie.{6532}{6642}Trzymałam rękę dr. Daudiera|w drodze do szpitala.{6643}{6738}Miał problemy z myleniem.|Powiedział, że ma co w uchu.{6740}{6787}- Co takiego?|- Nie wiedział.{6788}{6856}- Nie wiedział czy nie powiedział?|- Wycišgnijcie je!{6870}{6973}Nie powiedział, więc przypuszczam,|że również nie wiedział.{6975}{7036}- A co się stało?|- Był kolejny wypadek.{7085}{7159}Po tym, jak dr. Daudier powiedział,|że ma co w uchu,{7160}{7252}zeznała pani, że jego głowa|spontanicznie...{7264}{7314}- ... wybuchła?|- Zróbcie co!{7316}{7411}- Tak. Jaki wypadek?|- Widziała to pani?{7433}{7519}Tak.|Anthony, co się dzieje?{7521}{7599}Doszło do kolejnego, spontanicznego|wybuchu w dzisiejszym talk show.{7600}{7651}- Jakim?|- "DoubleSpeak".{7675}{7779}- Mój brat tam był.|- To nie on. Człowiek Reda Wheatusa.{7780}{7820}- Nie martw się.|- Co?{7821}{7884}To stało się w innym studio.|Twój brat nawet tego nie widział.{7886}{8007}- Nie, który człowiek Wheatusa?|- Możemy wrócić do dr. Daudiera?{8069}{8131}Przepraszam.|Muszę... Muszę ić.{8513}{8538}Laurel?{8603}{8638}Co się stało?{8661}{8751}Nic.|Nie miałe być w "DoubleSpeak"?{8753}{8823}W ostatniej chwili poszedł|szef sztabu zamiast mnie.{8839}{8934}- Czemu pytasz?|- Po prostu... mylałam, że to ty.{8936}{9015}A co? Łeb mu się zlasował|od ripost twojego brata?{9070}{9100}Zaczekaj.{9120}{9196}- Co jest?|- Nic.{9230}{9295}Kontaktowałe się|z swoim szefem sztabu?{9301}{9412}- Nie. Musisz z nim porozmawiać?|- Agenci FBI odwiedzili moje biuro{9414}{9522}i powiedzieli, że członek sztabu,|który był dzisiaj w show Claudii,{9530}{9558}umarł.{9594}{9642}Mylałam, że to ty.{9764}{9848}Jestem w szoku, co za tragedia.|Jeste pewien?{9849}{9909}Jonathan nie żyje. Zawał.{10068}{10125}{y:i}- Gdzie jeste?|- Na górze, a co?{10127}{10203}Zejd do biura.|W poczekalni czekajš wyborcy.{10204}{10334}- Słyszałe, co się stało w "DoubleSpeak"?|- Tak, zawał. Dziwna sprawa.{10336}{10423}- Nie. Co?|- Tak słyszałem.{10424}{10471}Muszę kończyć, Laurel.{10519}{10597}- Ella? Mylałem, że jeste chora.|- Wydobrzałam.{10668}{10718}Zaczynajmy.{10778}{10861}Dzięki, Ella.|Musisz mnie tego nauczyć.{10881}{10925}Z ostatniej chwili.{10927}{11051}Republikanie przekroczyli budżet,|zmniejszajšc swoje szansę na prezydenturę.{11053}{11180}Owszem, przekroczyli,|ale my jestemy odpowiedzialni.{11181}{11285}- Nie krępuj się. - Kompromis to dla|terrorystów kula do pistoletu.{11286}{11368}- Republikanie nie sš terrorystami.|- Dlaczego ich bronisz?{11369}{11480}Włanie taka pobłażliwa postawa|zachęca Republikanów.{11481}{11570}Nie pobłażam, mówię tylko,|że taki hiperboliczny język nam szkodzi.{11572}{11633}Chcę to mšdrze rozegrać.|Nie możemy być odmawiajšcš partiš.{11635}{11697}A dlaczego nie?|Pytam poważnie.{11699}{11778}Dlaczego to my zawsze|musimy być tymi dorosłymi?{11786}{11812}Powiem jedno.{11814}{11909}Nigdy nie sprzeniewierzę się|swoim ideałom,{11911}{12061}dlatego powinnam zostać whipem.|Możecie powiedzieć to samo o sen. Healy'm?{12216}{12292}Witam,|zajmuję się sprawami wyborców.{12297}{12376}Spotkam się z wami|pojedynczo i omówimy wasze problemy.{12403}{12433}Fajne siodło.{12469}{12516}Zobaczmy. Dr. Bobb.{12518}{12582}Dr. Bob Bobb.{12583}{12684}- Tak. Obecny.|- Pana imię i nazwisko to "Bob"?{12690}{12741}Tak. Dlaczego pytasz?{12742}{12794}- Jest trochę inne.|- Jest takie samo.{12795}{12857}Jestem zwykłym wyborcš.{12933}{13022}- Co senator może dla doktora zrobić?|- Jeste Laurel Healy.{13023}{13115}- Tak.|- Twój email to healgirl31@gmail?{13116}{13182}Tak. Chce mi pan co przesłać?{13226}{13290}- Przepraszam.|- Melanezyjskie chóry?{13306}{13379}- Tak, zna je pan?|- Niewielu ludzi ich słucha. - Wiem.{13381}{13457}Nawet ja ich nie słucham,|a słucham wszystkiego.{13474}{13544}Jak mogę pomóc, dr. Bobb?{13643}{13741}- Rzšd jest za duży, nie sšdzisz?|- Za duży?{13742}{13806}- Tak, możesz go zmniejszyć?|- Dobra.{13838}{13881}- To wszystko?|- Tak, dzięki.{13983}{14043}Witajcie.|Dla tych, co nie słyszeli:{14044}{14127}Jonathan Broadbent zmarł tragicznie|dzisiejszego ranka.{14128}{14200}Mianuję Garetha nowym|szefem sztabu.{14242}{14349}Dobra robota. Kopał tyłki|Demotkom od tygodni.{14370}{14443}- Dziękuję, sir.|- Przy telefonie. Kiedy?{14459}{14588}Jaja kwadratowe se robisz!|To wspaniałe wieci.{14589}{14658}Zajmę się tym z moim sztabem.{14702}{14769}Ella kandyduje na whipa|przeciwko Luke'owi.{14774}{14876}Boże, ci Demokraci uwielbiajš|strzelać sobie w stopę.{14881}{14988}Kogo chcemy? Luke'a czy Ellę?{14990}{15080}Luke'a, jest ugodowy.|Ella to Xena, liberalna wojowniczka.{15082}{15117}- Gareth?|- Nie.{15118}{15167}- Chcemy Ellę.|- Dlaczego?{15169}{15267}Nasi niezależni zostanš, jeli po drugiej|stronie czeka ich liberalny ekstremizm.{15268}{15322}Racja, Luke jest zagrożeniem.{15323}{15409}Żaden Republikanin nie ucieknie|do Elli, ale mogš uciec do Luke'a.{15410}{15497}- Jakie jest nasze stanowisko?|- Napiszę je. Wspieramy Ellę.{15607}{15717}Ubolewam nad tym, że Demokraci|zwracajš się przeciwko sobie.{15718}{15785}Żywię nadzieję, że się opamiętajš|i wybiorš Luke'a Healy.{15786}{15864}- Z nim moglibymy współpracować.|- Cholera.{15866}{15988}{Y:i}Senator Pollack, urocza kobieta,|będzie próbowała powiększyć rzšd,{15990}{16077}{y:i}- a to mnie przeraża.|- Chcš mnie udupić. Wolš Ellę.{16096}{16159}- Co to jest?|- Kwitnš winie.{16161}{16258}- Zerwałam parę gałšze... [ Pobierz całość w formacie PDF ]