CC 112ECH8, politechnika trb sem.5 sem.6
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Tower Crane /
Grue à tour / Gru a torre
Guindaste de torre
E 8
E 8
55,0 m
1550 kg
1850 kg
2,3 m
2,3 m
2,3 m
1,9 m
1,8 m
4,5 m
4,6 m
4,5 m
4,6 m
120 H C
48,7 m
6,0 m
170 H C
53,0 m
6,0 m
185 H C
57,3 m
256 HC
61,5 m
8,0 m
DI
1 : 405
256 HC
68,0 m
Grúa torre /
0,9 m 0,9 m
r
13,0 m
12,0 m
10,0 m
12,0 m
10,0 m
5,0 m
6,4 m
3,0 m
14,0 m
2,2 m
55,0 m
256 HC 1,18 m (0,76 m )
185 HC 1,18 m (0,76 m )
170 HC 0,66 m
120 HC 0,60 m
1550 kg
1850 kg
50,0 m
2150 kg
2550 kg
45,0 m
2550 kg
3050 kg
40,0 m
3050 kg
3650 kg
LM1
LM2
= siehe Betriebsanleitung.
/ see instruction manual. / voir manuel d’instruction.
vedasi le istruzioni sull’uso. / superiores según manual. / consultar manual de instruções.
Hubhöhe
Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamento / Altura bajo gancho / Altura de montagem
120 HC
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
–
*
–
–
48,7
46,2
43,7
41,2
38,7
36,2
33,7
31,2
28,7
26,2
23,7
21,2
18,7
16,2
–
*
–
–
–
45,1
42,6
40,1
37,6
35,1
32,6
30,1
27,6
25,1
22,6
20,1
17,6
15,1
12,6
10,1
*
–
–
45,8
43,3
40,8
38,3
35,8
33,3
30,8
28,3
25,8
23,3
20,8
18,3
15,8
13,3
46,3
43,8
41,3
38,8
36,3
33,8
31,3
28,8
26,3
23,8
21,3
18,8
16,3
13,8
11,3
8,8 b)
*
–
–
44,5
42,0
39,5
37,0
34,5
32,0
29,5
27,0
24,5
22,0
19,5
17,0
14,5
12,0
–
–
42,7
40,2
37,7
35,2
32,7
30,2
27,7
25,2
22,7
20,2
17,7
15,2
12,7
10,2 b)
–
–
–
43,4
40,9
38,4
35,9
33,4
30,9
28,4
25,9
23,4
20,9
18,4
15,9
13,4
–
–
42,5
40,0
37,5
35,0
32,5
30,0
27,5
25,0
22,5
20,0
17,5
15,0
12,5
10,0 b)
–
–
–
43,2
40,7
38,2
35,7
33,2
30,7
28,2
25,7
23,2
20,7
18,2
15,7
13,2
48,0
45,5
43,0
40,5
38,0
35,5
33,0
30,5
28,0
25,5
23,0
20,5
18,0
15,5
47,5
45,0
42,5
40,0
37,5
35,0
32,5
*
48,2
45,7
43,2
40,7
38,2
35,7
33,2
30,7
28,2
25,7
23,2
*
*
*
*
*
*
*
30,0
27,5
25,0
22,5
20,0
17,5
15,0
12,5 b)
20,7
18,2
15,7
a)
13,0
b)
a)
a)
b)
a)
a)
a)
m
m
m
m
m
m
3,1m
3,1m
3,1m
2,5 m
1) 2,7 m
2) 3,1 m
1) 2,7 m
2) 3,1 m
4,5 m
4,6 m
4,6 m
4,6 m
3,8 m
4,6 m
3,8 m
4,6 m
r = 8,5 m
*
Weitere Hubhöhen, Auslegerlängen sowie Klettern im Gebäude auf Anfrage.
/ Further hoist heights and jib lenghts as well as
climbing inside the building on request. / Autres hauteurs sous crochet et longueurs de flèche ainsi que hissage dans le bâtiment
sur demande. / Ulteriori altezze gancio, lunghezze braccio così come telescopaggio all'interno dell'edificio: su richiesta. / Para alturas
bajo gancho superiores, otros alcances y trepado en el interior del edificio, consultar. / Outras alturas de elevação, comprimentos de
lança e subida no edificio: sob consulta.
E 8
E 8
2
*
Ausladung und Tragfähigkeit
Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio
e portata /Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga
m/kg
112EC-H8
m
r
m/kg
15,0 17,0 19,0 21,0 23,0 25,0 27,0 29,0 31,0 33,0 35,0 37,0
40,0
43,0
45,0
47,0
50,0
53,0
55,0
55,0 (r = 56,4)
2,2 – 14,5
8000
2,2 – 16,6
8000
2,2 – 17,0
8000
2,2 – 17,4
8000
8000
7730
6720
5930
5290
4760
4310
3940
3610
3330
3080
2860
2670
2410
2190
2060
1940
1780
1640
1550
50,0 (r = 51,4)
8000
7830
6910
6180
5570
5060
4630
4250
3930
3640
3390
3170
2870
2620
2470
2330
2150
45,0 (r = 46,4)
8000
8000
7100
6340
5720
5200
4760
4380
4040
3750
3490
3260
2960
2700
2550
40,0 (r = 41,4)
8000
8000
7280
6510
5880
5340
4890
4500
4160
3860
3590
3360
3050
LM1
kg
7000
6000
5000
4000
3000
2000
LM1
1000
0
m
15,0
25,0
40,0
45,0
50,0
55,0
Hubhöhe
Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamento / Altura bajo gancho / Altura de montagem
170 HC
185 HC
256 HC
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
–
–
–
–
–
53,0
48,9
44,7
40,6
36,4
32,3
28,2
24,0
19,9
15,8
–
–
–
–
–
–
–
50,0
45,9
41,7
37,6
33,4
29,3
25,2
21,0
16,9
12,7
–
56,8
52,7
48,5
44,4
40,3
36,1
32,0
27,9
23,7
19,6
15,5
11,3
*
64,6
60,4
56,3
52,2
48,0
43,9
39,7
35,6
31,4
27,3
23,2
19,0
14,9
*
–
61,5
57,4
53,3
49,2
45,0
40,9
36,7
32,6
28,5
24,3
20,2
16,1
*
–
–
54,1
50,0
45,9
41,7
37,6
33,4
29,3
25,2
21,0
16,9
12,7
a)
–
–
57,7
53,6
49,4
45,3
41,1
37,0
32,9
28,7
24,6
20,4
16,3
–
68,0
63,8
59,7
55,6
51,4
47,3
43,1
39,0
34,8
30,7
26,6
22,4
*
*
*
*
*
*
53,0
48,9
44,7
40,6
36,4
52,7
48,6
44,4
40,3
36,1
57,3
53,2
49,1
44,9
40,8
*
*
32,3
32,0
36,6
28,2
24,0
19,9
15,8
11,6
27,9
23,7
19,6
15,5
11,3
32,5
28,4
24,2
20,1
16,0
m
m
m
a)
b)
b)
3
,1 m
3,8 m
3,8 m
3,8 m
3,8 m
4,8 m
2,5 m
2,5 m
2,5 m
4,5 m
4,6 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
8,0 m
r = 8,5 m
r = 12,0 m
r = 12,5 m
r = 18,0 m
E 8
E 8
3
Ausladung und Tragfähigkeit
Radius and
capacity / Portée et charge / Sbraccio
e portata /Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga
m/k
g
112E
C-H8
m
r
m/kg
16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,0
40,0
43,0
45,0
47,0
50,0
53,0
55,0
55,0 (r = 56,4)
2,2 – 14,5
7200
7150
6420
5760
5220
4760
4360
4020
3720
3460
3220
3010
2820
2570
2430
2290
2110
1950
1850
1850
50,0 (r = 51,4)
2,2 – 19,0
8000
8000
7530
6770
6140
5610
5150
4760
4410
4100
3830
3590
3370
3090
2920
2760
2550
45,0 (r = 46,4)
2,2 – 19,6
8000
8000
7840
7050
6390
5840
5370
4960
4600
4280
4000
3750
3530
3230
3050
40,0 (r = 41,4)
2,2 – 20,2
8000
8000
8000
7280
6600
6030
5540
5120
4750
4430
4140
3880
3650
LM1+
LM2
kg
8000
7000
LM2
6000
5000
4000
3000
2000
LM1
1000
0
m
16,0
25,0
40,0
45,0
50,0
55,0
Antriebe
/
Driving units / Mécanismes d'entraînement
/ Mecanismos / Mecanismos
/ stepless / régl. continu
regl. progressiva / sin escalones / sem degraus
stufenlos
/ stepless / régl. continu
regl. progressiva / sin escalones / sem degraus
kg
m/min
kg
m/min
7
WIW 250 MZ 405
45
WIW 260 MZ 403
kW FU
6
Lagen
6
Lagen
Layers
Couches
Strati
Camadas
Capas
Layers
Couches
Strati
Camadas
Capas
203,0 m
1
8000
700
0
0
24
120
203,0 m
1
8000
850
0
0
29
135
max. 331,0 m**
max. 331,0 m**
kg
kg
8000
1
Gang
/ Speed / Vitesse
Marcia / Velocidad
Velocidade
8000
1
Gang
/ Speed / Vitesse
Marcia / Velocidad
Velocidade
6000
6000
4000
4000
2000
2000
0
0
0
20
40
60
80
100
120
0
20
40
60
80
100
120
140
m/min
m/min
**
Weitere Hublastdaten: siehe Betriebsanleitung.
/ Further hoist load data: see instruction manual. / Autres données de la charge de
levage: voir manuel d’instruction. / Altri dati sui carichi sollevati: consultare il manuale d’istruzione. / Alturas bajo grancho superiores
según manual. / Outras tabelas de carga: consultar manual de instruções.
LM2 Abweichende Geschwindigkeiten und Betriebsbedingungen.
/ Variant speeds and service conditions. / Vitesses et conditions de
fonctionnement différentes. / Differenti velocità e condizioni di funzionamento. / Otras velocidades y características de funcionamiento.
Outras velocidades e caracteristicas de funcionamento.
E 8
E 8
4
8000
2550
8000
3050
8000
3650
8000
Azionamenti
stufenlos
3kWFU
Antriebe
/
Driving units / Mécanismes d'entraînement
/ Mecanismos / Mecanismos
0
U/min
0,8 sl./min
tr./min
1 x 7,5 kW FU
0
100,0 m/min
5,5 kW FU
kVA
37 kW FU
47,0
45 kW FU
54,0
25,0 m/min
2 x 4,0 kW (120 HC)
2
2 x ,5 kW (
185 HC, 170
HC)
: kVA reduzierbar bei zu geringer NetzAnschluss
leistung, siehe BAL.
/ kVA can be reduced in case of too little power of
the mains, see instruction manual. / kVA peut être réduit en cas de trop
faible puissance du réseau, voir manuel d’instruction. / kVA riducibili in
caso di potenza di rete ridotta (si veda manuale uso e manutenzione) /
kVA variable para potencia de red demasiado pequeña, ver Manual de
instrucciones. / kVA reduzível no caso de capacidade da rede elétrica
muito baixa, ver manual de instruções.
Kolli-Liste
Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli / Lista de contenido / Lista de embalagem
Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung.
/ Erection weights: see instruction manual. / Poids de montage: voir manuel de service.
Pesi di montaggio: vedasi le istruzioni sull'uso. / Peso para el montaje: según manual. / Pesos de montagem: vejamse es instruções p. uso.
Kranoberteil
Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gru
Parte superior grúa / Parte superior do guindaste
L (m)
B (m)
H (m)
kg*
Pos.
Item
Rep
Voce
Ref
Anz.
Qty.
Qte.
Qta.
Cant.
Cant.
Kabine mit Drehbühne
/ Cabin with slewing platform
Cabine avec ensemble mâtcabine / Cabina con
piattaforma girevole / Plataforma de giro
Cabina com plataforma giratório
120 HC
170 HC
185 HC
256 HC
5,15
5,20
6,00
6,00
2,44
2,45
2,74
2,74
2,48
2,65
2,65
2,65
6900
7200
7500
7500
11
21
Turmspitze
/ Tower head section
Portefléche / Testa portabraccio
Cabeza de torre / Cabeça de apaio de lança
6,20
1,46
1,70
1470
31
Hubwerkseinheit 37 kW
/ Hoist gear unit / Treuil de le
vage / Gruppo meccanismo sollevamento / Mecanismo
de elevación / Grupo de mecanismo elevatório
2,34
2,20
1,70
2600
41
Gegenausleger
/ Counterjib
Contreflèche / Controbraccio
Contrapluma / Contralança
13,11
2,42
0,57
2700
51
Gegenausleger mit Hubwerkseinheit
Counterjib with hoist gear unit / Contreflèche avec
trenil de levage / Controbraccio con gruppo
meccanismo sollevamento / Contrapluma con
mecanismo de elevación / Contralança com grupo
de mecanismo elevatório
13,11
2,42
2,20
7000
61
AuslegerAnlenkstück
/ Jib heel section
Pied de flèche / Settore articolato di braccio
Pluma tramo primero / Base articulada de lança
AuslegerZwischenstück
/ Intermediate jib section
Elément intermédiaire de flèche / Spezzone di braccio
Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança
AuslegerZwischenstück
/ Intermediate jib section
Elément intermédiaire de flèche / Spezzone di braccio
Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança
AuslegerZwischenstück
/ Intermediate jib section
Elément intermédiaire de flèche / Spezzone di braccio
Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança
AuslegerKopfstück
/ Jib head section
Pointe de flèche / Punta freccia
Tramo punta de pluma / Cabeça de lança
12,24
1,58
1,79
➀
1970
71
12,30
1,25
1,70
➂
1380
82
➁
1125
10,30
1,25
1,70
➃
800
91
5,25
1,25
1,68
➄
370
10 1
6,51
1,43
1,88
➅
420
11 1
Laufkatze und Lasthaken
/ Trolley and hook
Chariot de distribution et crochet / Carrello con gancio
Carrito y gancho / Carro de ponte e gancho
1,90
1,42
1,38
750
12 1
Drehbühne und Turmspitze
/ Slewing platform and tower
head section / Ensemble mâtcabine et porteflèche
Piattaforma girevole e cuspide / Plataforma de giro y
cabeza torre / Plataforma giratória e cabeça de torre
Ausleger und GegenauslegerAbspannung
/ Jib and counterjib suspension
Haubanage de flèche et de contreflèche / Attrezzatura di ancoraggio di braccio e controbraccio
Tirantes de sost én pluma y contrapluma / Grupo de ancoragem de lança e contralança
120 HC
170 HC
185 HC
256 HC
11,20
11,20
11,70
11,70
8,20
5,87
2,45
2,45
2,74
2,74
0,55
0,20
2,62
2,62
2,65
2,65
0,12
0,16
8370
8670
8970
8970
915
170
13 1
E 8
E 8
5
Azionamenti
x 7,5 kW (256 HC)
5
Pos.
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl lemansa.htw.pl
Tower Crane /
Grue à tour / Gru a torre
Guindaste de torre
E 8
E 8
55,0 m
1550 kg
1850 kg
2,3 m
2,3 m
2,3 m
1,9 m
1,8 m
4,5 m
4,6 m
4,5 m
4,6 m
120 H C
48,7 m
6,0 m
170 H C
53,0 m
6,0 m
185 H C
57,3 m
256 HC
61,5 m
8,0 m
DI
1 : 405
256 HC
68,0 m
Grúa torre /
0,9 m 0,9 m
r
13,0 m
12,0 m
10,0 m
12,0 m
10,0 m
5,0 m
6,4 m
3,0 m
14,0 m
2,2 m
55,0 m
256 HC 1,18 m (0,76 m )
185 HC 1,18 m (0,76 m )
170 HC 0,66 m
120 HC 0,60 m
1550 kg
1850 kg
50,0 m
2150 kg
2550 kg
45,0 m
2550 kg
3050 kg
40,0 m
3050 kg
3650 kg
LM1
LM2
= siehe Betriebsanleitung.
/ see instruction manual. / voir manuel d’instruction.
vedasi le istruzioni sull’uso. / superiores según manual. / consultar manual de instruções.
Hubhöhe
Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamento / Altura bajo gancho / Altura de montagem
120 HC
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
–
*
–
–
48,7
46,2
43,7
41,2
38,7
36,2
33,7
31,2
28,7
26,2
23,7
21,2
18,7
16,2
–
*
–
–
–
45,1
42,6
40,1
37,6
35,1
32,6
30,1
27,6
25,1
22,6
20,1
17,6
15,1
12,6
10,1
*
–
–
45,8
43,3
40,8
38,3
35,8
33,3
30,8
28,3
25,8
23,3
20,8
18,3
15,8
13,3
46,3
43,8
41,3
38,8
36,3
33,8
31,3
28,8
26,3
23,8
21,3
18,8
16,3
13,8
11,3
8,8 b)
*
–
–
44,5
42,0
39,5
37,0
34,5
32,0
29,5
27,0
24,5
22,0
19,5
17,0
14,5
12,0
–
–
42,7
40,2
37,7
35,2
32,7
30,2
27,7
25,2
22,7
20,2
17,7
15,2
12,7
10,2 b)
–
–
–
43,4
40,9
38,4
35,9
33,4
30,9
28,4
25,9
23,4
20,9
18,4
15,9
13,4
–
–
42,5
40,0
37,5
35,0
32,5
30,0
27,5
25,0
22,5
20,0
17,5
15,0
12,5
10,0 b)
–
–
–
43,2
40,7
38,2
35,7
33,2
30,7
28,2
25,7
23,2
20,7
18,2
15,7
13,2
48,0
45,5
43,0
40,5
38,0
35,5
33,0
30,5
28,0
25,5
23,0
20,5
18,0
15,5
47,5
45,0
42,5
40,0
37,5
35,0
32,5
*
48,2
45,7
43,2
40,7
38,2
35,7
33,2
30,7
28,2
25,7
23,2
*
*
*
*
*
*
*
30,0
27,5
25,0
22,5
20,0
17,5
15,0
12,5 b)
20,7
18,2
15,7
a)
13,0
b)
a)
a)
b)
a)
a)
a)
m
m
m
m
m
m
3,1m
3,1m
3,1m
2,5 m
1) 2,7 m
2) 3,1 m
1) 2,7 m
2) 3,1 m
4,5 m
4,6 m
4,6 m
4,6 m
3,8 m
4,6 m
3,8 m
4,6 m
r = 8,5 m
*
Weitere Hubhöhen, Auslegerlängen sowie Klettern im Gebäude auf Anfrage.
/ Further hoist heights and jib lenghts as well as
climbing inside the building on request. / Autres hauteurs sous crochet et longueurs de flèche ainsi que hissage dans le bâtiment
sur demande. / Ulteriori altezze gancio, lunghezze braccio così come telescopaggio all'interno dell'edificio: su richiesta. / Para alturas
bajo gancho superiores, otros alcances y trepado en el interior del edificio, consultar. / Outras alturas de elevação, comprimentos de
lança e subida no edificio: sob consulta.
E 8
E 8
2
*
Ausladung und Tragfähigkeit
Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio
e portata /Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga
m/kg
112EC-H8
m
r
m/kg
15,0 17,0 19,0 21,0 23,0 25,0 27,0 29,0 31,0 33,0 35,0 37,0
40,0
43,0
45,0
47,0
50,0
53,0
55,0
55,0 (r = 56,4)
2,2 – 14,5
8000
2,2 – 16,6
8000
2,2 – 17,0
8000
2,2 – 17,4
8000
8000
7730
6720
5930
5290
4760
4310
3940
3610
3330
3080
2860
2670
2410
2190
2060
1940
1780
1640
1550
50,0 (r = 51,4)
8000
7830
6910
6180
5570
5060
4630
4250
3930
3640
3390
3170
2870
2620
2470
2330
2150
45,0 (r = 46,4)
8000
8000
7100
6340
5720
5200
4760
4380
4040
3750
3490
3260
2960
2700
2550
40,0 (r = 41,4)
8000
8000
7280
6510
5880
5340
4890
4500
4160
3860
3590
3360
3050
LM1
kg
7000
6000
5000
4000
3000
2000
LM1
1000
0
m
15,0
25,0
40,0
45,0
50,0
55,0
Hubhöhe
Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamento / Altura bajo gancho / Altura de montagem
170 HC
185 HC
256 HC
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
–
–
–
–
–
53,0
48,9
44,7
40,6
36,4
32,3
28,2
24,0
19,9
15,8
–
–
–
–
–
–
–
50,0
45,9
41,7
37,6
33,4
29,3
25,2
21,0
16,9
12,7
–
56,8
52,7
48,5
44,4
40,3
36,1
32,0
27,9
23,7
19,6
15,5
11,3
*
64,6
60,4
56,3
52,2
48,0
43,9
39,7
35,6
31,4
27,3
23,2
19,0
14,9
*
–
61,5
57,4
53,3
49,2
45,0
40,9
36,7
32,6
28,5
24,3
20,2
16,1
*
–
–
54,1
50,0
45,9
41,7
37,6
33,4
29,3
25,2
21,0
16,9
12,7
a)
–
–
57,7
53,6
49,4
45,3
41,1
37,0
32,9
28,7
24,6
20,4
16,3
–
68,0
63,8
59,7
55,6
51,4
47,3
43,1
39,0
34,8
30,7
26,6
22,4
*
*
*
*
*
*
53,0
48,9
44,7
40,6
36,4
52,7
48,6
44,4
40,3
36,1
57,3
53,2
49,1
44,9
40,8
*
*
32,3
32,0
36,6
28,2
24,0
19,9
15,8
11,6
27,9
23,7
19,6
15,5
11,3
32,5
28,4
24,2
20,1
16,0
m
m
m
a)
b)
b)
3
,1 m
3,8 m
3,8 m
3,8 m
3,8 m
4,8 m
2,5 m
2,5 m
2,5 m
4,5 m
4,6 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
6,0 m
8,0 m
r = 8,5 m
r = 12,0 m
r = 12,5 m
r = 18,0 m
E 8
E 8
3
Ausladung und Tragfähigkeit
Radius and
capacity / Portée et charge / Sbraccio
e portata /Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga
m/k
g
112E
C-H8
m
r
m/kg
16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,0
40,0
43,0
45,0
47,0
50,0
53,0
55,0
55,0 (r = 56,4)
2,2 – 14,5
7200
7150
6420
5760
5220
4760
4360
4020
3720
3460
3220
3010
2820
2570
2430
2290
2110
1950
1850
1850
50,0 (r = 51,4)
2,2 – 19,0
8000
8000
7530
6770
6140
5610
5150
4760
4410
4100
3830
3590
3370
3090
2920
2760
2550
45,0 (r = 46,4)
2,2 – 19,6
8000
8000
7840
7050
6390
5840
5370
4960
4600
4280
4000
3750
3530
3230
3050
40,0 (r = 41,4)
2,2 – 20,2
8000
8000
8000
7280
6600
6030
5540
5120
4750
4430
4140
3880
3650
LM1+
LM2
kg
8000
7000
LM2
6000
5000
4000
3000
2000
LM1
1000
0
m
16,0
25,0
40,0
45,0
50,0
55,0
Antriebe
/
Driving units / Mécanismes d'entraînement
/ Mecanismos / Mecanismos
/ stepless / régl. continu
regl. progressiva / sin escalones / sem degraus
stufenlos
/ stepless / régl. continu
regl. progressiva / sin escalones / sem degraus
kg
m/min
kg
m/min
7
WIW 250 MZ 405
45
WIW 260 MZ 403
kW FU
6
Lagen
6
Lagen
Layers
Couches
Strati
Camadas
Capas
Layers
Couches
Strati
Camadas
Capas
203,0 m
1
8000
700
0
0
24
120
203,0 m
1
8000
850
0
0
29
135
max. 331,0 m**
max. 331,0 m**
kg
kg
8000
1
Gang
/ Speed / Vitesse
Marcia / Velocidad
Velocidade
8000
1
Gang
/ Speed / Vitesse
Marcia / Velocidad
Velocidade
6000
6000
4000
4000
2000
2000
0
0
0
20
40
60
80
100
120
0
20
40
60
80
100
120
140
m/min
m/min
**
Weitere Hublastdaten: siehe Betriebsanleitung.
/ Further hoist load data: see instruction manual. / Autres données de la charge de
levage: voir manuel d’instruction. / Altri dati sui carichi sollevati: consultare il manuale d’istruzione. / Alturas bajo grancho superiores
según manual. / Outras tabelas de carga: consultar manual de instruções.
LM2 Abweichende Geschwindigkeiten und Betriebsbedingungen.
/ Variant speeds and service conditions. / Vitesses et conditions de
fonctionnement différentes. / Differenti velocità e condizioni di funzionamento. / Otras velocidades y características de funcionamiento.
Outras velocidades e caracteristicas de funcionamento.
E 8
E 8
4
8000
2550
8000
3050
8000
3650
8000
Azionamenti
stufenlos
3kWFU
Antriebe
/
Driving units / Mécanismes d'entraînement
/ Mecanismos / Mecanismos
0
U/min
0,8 sl./min
tr./min
1 x 7,5 kW FU
0
100,0 m/min
5,5 kW FU
kVA
37 kW FU
47,0
45 kW FU
54,0
25,0 m/min
2 x 4,0 kW (120 HC)
2
2 x ,5 kW (
185 HC, 170
HC)
: kVA reduzierbar bei zu geringer NetzAnschluss
leistung, siehe BAL.
/ kVA can be reduced in case of too little power of
the mains, see instruction manual. / kVA peut être réduit en cas de trop
faible puissance du réseau, voir manuel d’instruction. / kVA riducibili in
caso di potenza di rete ridotta (si veda manuale uso e manutenzione) /
kVA variable para potencia de red demasiado pequeña, ver Manual de
instrucciones. / kVA reduzível no caso de capacidade da rede elétrica
muito baixa, ver manual de instruções.
Kolli-Liste
Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli / Lista de contenido / Lista de embalagem
Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung.
/ Erection weights: see instruction manual. / Poids de montage: voir manuel de service.
Pesi di montaggio: vedasi le istruzioni sull'uso. / Peso para el montaje: según manual. / Pesos de montagem: vejamse es instruções p. uso.
Kranoberteil
Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gru
Parte superior grúa / Parte superior do guindaste
L (m)
B (m)
H (m)
kg*
Pos.
Item
Rep
Voce
Ref
Anz.
Qty.
Qte.
Qta.
Cant.
Cant.
Kabine mit Drehbühne
/ Cabin with slewing platform
Cabine avec ensemble mâtcabine / Cabina con
piattaforma girevole / Plataforma de giro
Cabina com plataforma giratório
120 HC
170 HC
185 HC
256 HC
5,15
5,20
6,00
6,00
2,44
2,45
2,74
2,74
2,48
2,65
2,65
2,65
6900
7200
7500
7500
11
21
Turmspitze
/ Tower head section
Portefléche / Testa portabraccio
Cabeza de torre / Cabeça de apaio de lança
6,20
1,46
1,70
1470
31
Hubwerkseinheit 37 kW
/ Hoist gear unit / Treuil de le
vage / Gruppo meccanismo sollevamento / Mecanismo
de elevación / Grupo de mecanismo elevatório
2,34
2,20
1,70
2600
41
Gegenausleger
/ Counterjib
Contreflèche / Controbraccio
Contrapluma / Contralança
13,11
2,42
0,57
2700
51
Gegenausleger mit Hubwerkseinheit
Counterjib with hoist gear unit / Contreflèche avec
trenil de levage / Controbraccio con gruppo
meccanismo sollevamento / Contrapluma con
mecanismo de elevación / Contralança com grupo
de mecanismo elevatório
13,11
2,42
2,20
7000
61
AuslegerAnlenkstück
/ Jib heel section
Pied de flèche / Settore articolato di braccio
Pluma tramo primero / Base articulada de lança
AuslegerZwischenstück
/ Intermediate jib section
Elément intermédiaire de flèche / Spezzone di braccio
Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança
AuslegerZwischenstück
/ Intermediate jib section
Elément intermédiaire de flèche / Spezzone di braccio
Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança
AuslegerZwischenstück
/ Intermediate jib section
Elément intermédiaire de flèche / Spezzone di braccio
Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança
AuslegerKopfstück
/ Jib head section
Pointe de flèche / Punta freccia
Tramo punta de pluma / Cabeça de lança
12,24
1,58
1,79
➀
1970
71
12,30
1,25
1,70
➂
1380
82
➁
1125
10,30
1,25
1,70
➃
800
91
5,25
1,25
1,68
➄
370
10 1
6,51
1,43
1,88
➅
420
11 1
Laufkatze und Lasthaken
/ Trolley and hook
Chariot de distribution et crochet / Carrello con gancio
Carrito y gancho / Carro de ponte e gancho
1,90
1,42
1,38
750
12 1
Drehbühne und Turmspitze
/ Slewing platform and tower
head section / Ensemble mâtcabine et porteflèche
Piattaforma girevole e cuspide / Plataforma de giro y
cabeza torre / Plataforma giratória e cabeça de torre
Ausleger und GegenauslegerAbspannung
/ Jib and counterjib suspension
Haubanage de flèche et de contreflèche / Attrezzatura di ancoraggio di braccio e controbraccio
Tirantes de sost én pluma y contrapluma / Grupo de ancoragem de lança e contralança
120 HC
170 HC
185 HC
256 HC
11,20
11,20
11,70
11,70
8,20
5,87
2,45
2,45
2,74
2,74
0,55
0,20
2,62
2,62
2,65
2,65
0,12
0,16
8370
8670
8970
8970
915
170
13 1
E 8
E 8
5
Azionamenti
x 7,5 kW (256 HC)
5
Pos.
[ Pobierz całość w formacie PDF ]